「宋應星」:修訂間差異

刪去的內容 新增的內容
Alexbot談詑 | 貢獻
Xqbot談詑 | 貢獻
機器人 新增: zh-min-nan:Sòng Ìn-seng; 細部更改
第21行:
| educate = 萬曆四十三年舉人
| past =
* <span style="color: blue;">分宜教諭<br />(1634年-1638年)</span>
* <span style="color: blue;">汀州府推官<br />(1638年-1640年)</span>
* <span style="color: blue;">亳州知州<br />(1643年-1644年)</span>
}}
 
'''宋應星'''({{生死|1587年||1666年}}<sub>?</sub>),字'''長庚''',[[南昌府]][[奉新縣]]北鄉雅溪牌坊村(今下嗰宋埠鄉牌樓村)人。<ref name="Diderot">{{cite journal | title=中國的狄德羅 宋應星| url=http://www.iljh.ilc.edu.tw/iljhs/asp_page/%B1%D0%BE%C7%A5%AD%A5x/teacher/%B6%C0%AC%FC%B4f/%B1%D0%BE%C7%B8%EA%B7%BD/%A4%A4%B0%EA%AA%BA%A8f%BCw%C3%B9--%A7%BA%C0%B3%ACP.doc}}</ref>佢係[[明朝]]好有名嗰科學家。佢寫嗰《[[天工開物]]》箇本[[17世紀]]嗰[[百科全書]]容得許時間大量嗰科學技術門類,裡頭就有[[火藥]]武器箇滴子尖端武器、技術嗰介紹。<ref name="needham volume 5 part 7 36">Needham, Volume 5, Part 7, 36.</ref>佢到歷史上舞出嗰巨大成就,𠵹佢有時間會拕人跟[[法國]]嗰科學家[[狄德羅]]比得一起,話宋應星係「中國嗰狄德羅」。<ref name="needham volume 5 part 7 102">Needham, Volume 5, Part 7, 102.</ref>
 
== 祖望生平 ==
=== 家世 ===
{{Main|宋應星家族}}
揸得八修《[[宋氏宗譜]]》嗰《江西奉新世系考略》裡頭話嗰,宋應星屋裡最早嗰先祖係[[漢朝]]嗰九江太守[[宋均]]。[[隋]][[唐]]嗰時間,後世[[宋釗]]開始搬家到[[新吳]]([[奉新]])住。但到嘍[[宋朝]],宋應星嗰十世先祖[[宋瓚]]入贅熊氏人屋裡,故係改姓做「熊」,箇也係[[江西嗰大姓]]之一。末後佢嗰崽[[熊定五]]為到躲避戰亂,搦佢老婆嗰姓——「宋」做自簡嗰姓,但箇隻「宋」算不得係宋家人屋裡本身嗰祖姓。八修《宋氏宗譜》裡頭對箇場事係𠵹話嗰:「吾族自元以前本熊姓,二世祖定五公為劍江驛宰,娶於豐城宋氏,解組歸。值元明鼎革之際,初避兵亂,嗣畏國(明)威,遂承宋氏姓。元孔公舊譜著之甚詳。」<ref>《宋應星評傳》,26頁</ref>之後,宋家人屋裡搬到奉新東首個雅溪(今下嗰[[潦水]])岸舷,以經營田產過生。<ref name="Times">{{cite journal| title=宋應星生活嗰時代| url=http://www.zjxjzx.cn/ebook/86/kwdw/ts086052.pdf}}</ref>
第37行:
等到宋應星出世嗰許下子,宋家人屋裡着嘍一場火,屋裡嗰豪華大屋、現財同得萬捲圖書都拕燒得盡光,𠵹之後,宋家開始敗下來。箇時間宋應星嗰娘魏氏都要親自下廚、燶菜舞飯。<ref>《宋應星評傳》,39頁</ref>屋裡甚至慳到夜裡捨不得點燈,魏氏也咩得烏尋水喫。<ref>《宋應星評傳》,40頁</ref>宋應星就係𠵹嗰一隻破落嗰地主家庭成長嗰。
 
=== 生平 ===
==== 早年 ====
對於宋應星出世嗰準確時間,[[60年代]]以前都係話「未詳」、「萬曆年間」、「萬曆二十五年(1597年)左右」,連八修《[[宋氏宗譜]]》都話佢「生歿未詳」。箇可能係因為而今已經冇有宋應星嗰嫡系後人嗰緣故。[[1935年]],[[歐陽成]]到佢嗰《江西鄉賢事略審核意見書》裡頭,利用[[宋應昇]]嗰《方玉堂全集》,推斷出「萬曆四十三年(1615年)應星年二十九歲」。𠵹也就確定宋應星嗰生年係[[1587年]]。<ref>《宋應星評傳》,43頁</ref>宋應星出世嗰時間,佢爺宋國霖就係四十二歲,佢娘魏氏三十三歲。
 
第53行:
[[1619年]]、[[1623年]]、[[1627年]]、[[1631年]],接到嗰幾場大試宋家兄弟也都冇過關。<ref name="Times"/>箇時間宋應星已經45歲嘍。<ref name="Cullen"/>佢接得一考再考都一徑失利,佢就對自簡話「為方萬里中,何事何物不可聞」,咁也打消嘍佢接得應試嗰想頭。<ref name="Times"/>
 
==== 晚年 ====
[[1604年]],宋家兄弟各自分產分家。多年嗰科舉花費太多同到屋裡人口嗰不斷增多,故係宋應星覺得係時間尋腳事做嘍。佢兄宋應昇到[[1631年]]最督一次會試失敗後,決定留嘚北京,候吏部選職。第年佢當上[[浙江]]桐鄉縣令。<ref name="Times"/>1634年,宋應星也出任[[分宜縣]]教諭。教諭係隻不上品嗰文職官員。《分宜縣誌·職官志》對佢嗰記載係:「宋應星,奉新人,舉人。[[163年4|崇禎七年]]任,升汀州府推官,有賢聲,汀人肖像祀之。」<ref>《分宜縣誌》,李寅清等,1871年</ref>宋應星做教諭一徑做到1638年。箇期間佢受到分宜縣令[[曹國祺]]嗰支持,到[[1636年]][[3月]]出版萬言政論集《[[野議]]》,佢係佢一夜時間寫正嗰。<ref name="Times"/>末後也哈整理發表佢嗰自選詩集《[[思憐詩]]》,同到《[[畫音歸正]]》、《[[原耗]]》兩本書,但後頭嗰兩本書已經亡佚。<ref name="Times"/>公元1637年,宋應星出版佢名垂青史嗰重要作品《[[天工開物]]》。
 
第60行:
 
箇裡頭就話到下頭幾場事。<ref name="Times"/>:
# 宋應星嗰書齋叫「家食之問堂」
# 宋應星寫作嗰目的係重視農產、輕視金財,不係搦到當官嗰看嗰
# 《天工開物》嗰出版時間係1637年4月([[夏曆]])
# 《天工開物》、《畫音歸正》都係宋應星嗰朋友[[涂伯聚]]資助嗰
# 《天工開物》嗰原稿先頭係有《觀象》、《樂律》兩篇。但宋應星覺得佢俚專業傷嘍,故係刻板印梓嗰時間就刪吥嘍。
 
[[1637年]][[6月]],宋應星寫正佢嗰《卮言十種》嗰第八種《[[論氣]]》,9月寫正第九種《[[談天]]》。<ref name="Times"/>[[1638年]]後佢嗰教諭任期期滿,但佢考列優等,<ref name="Times"/>就升任[[福建]]汀州府推官,箇係隻正六品嗰刑獄司法官。<ref name="Diderot"/>箇段時期嗰歷史記載係:
第77行:
大概係[[1666年]],宋應星過身,享年80歲,拕埋到戴家園祖墓。<ref name="Times"/><ref>[http://news.sina.com.cn/c/2006-04-10/12129579438.shtml 宋應星生歿之謎]</ref>
 
== 著作一覽 ==
宋應星一生都非常作興科技、文學、藝術、歷史、語文、經濟、哲學箇滴子領域嗰知識,平常也歡喜音樂、書法、圍棋、騎馬、游泳。<ref>《宋應星評傳》,111頁</ref>佢有箇闊嗰興趣愛好,故係佢一生筆耕不錯,著述頗豐。而且佢成熟速度風快,箇多係因為佢平生大量遊歷,經驗豐富舞得。
 
下頭係宋應星嗰生平著作<ref>沈一民 等,《大明的崛起》,2007年7月,184-188頁,ISBN 978-7-80724-396-0</ref><ref>《宋應星評傳》,112頁</ref>:
 
* 自然科技:
** 《[[天工開物]]》(傳世)
** 《[[觀象]]》(遺失)
** 《[[樂律]]》(遺失)
** 《厄言十種》 (遺失,佢嗰《[[論氣]]》、《[[談天]]》得傳世 )
* 詩作:
** 《[[思憐詩]]》(傳世,十首「思美」詩、四十二首「怜愚」詩 )
* 政論集:
** 《[[野議]]》(傳世)
** 《原耗》(遺失)
* 歷史學:
** 《[[春秋戎狄解]]》(遺失)
* 文學:
** 《美利箋》(遺失)
* 音韻學
** 《畫音歸正》(遺失)
* 雜文集:
** 《雜色文》(遺失)
 
=== 天工開物 ===
{{main|天工開物}}
先頭,《天工開物》箇本書拕認為到中國已經絕版嘍。地質學家丁文江(1888年—1936年)介紹佢尋到箇本書嗰過程話:
第108行:
末後,[[浙江]]寧波嗰墨海樓嗰蔡氏藏書嗰擁有者李慶城到[[1951年]]熱天搦崇禎十年版嗰《天工開物》捐到國家公庫,晏後拕轉送北京圖書館。<ref>胡道靜:天工開物及其作者宋應星,《辭書研究》,1982年,173頁</ref>箇本崇禎十年版嗰《天工開物》係江西竹紙印製嗰,攏共分上中下三冊。書嗰督上寫嘚「崇禎丁丑孟夏月,奉新宋應星書於家食之問堂」,也就係[[1637年]]七月[[涂紹煃]]到[[南昌府]]頭回刊印嗰。
 
=== 贛藏四書 ===
{{main|野議|思憐詩|談天|論氣}}
箇下留得嗰宋應星嗰著作哈有《野議》、《思憐詩》同嘚《談天》、《論氣》箇四本嗰[[明]]刊孤本,佢俚拕[[江西省圖書館]]弆到。箇四部著作係江西竹紙印製嗰,拕先頭嗰收藏者合訂做一冊,版框20.4公分高、12.7公分闊,半葉9行,一行21隻字。
第114行:
書裡頭搉得「江西蔚挺圖書館珍藏」嗰隸體陽文正方朱印。封面用毛筆寫得:「明宋應星《野議》、《論氣》、《談天》、《思憐》 四種著作。蔚挺圖書館珍藏」箇23字。箇裡話嗰圖書館主人就係「蔚挺」[[新建]][[蔡敬襄]]。佢到分宜尋到箇四本書,1933—1934年借得[[周憲民]]等人編纂《[[江西鄉賢事略]]·宋應星事略》,1952年拕收歸到江西省圖書館,1976年拕上海人民出版社重行鉛印出版。
 
== 思想傳播 ==
=== 早期 ===
==== 日本 ====
[[17世紀]]嗰時間,宋應星嗰《天工開物》起首就傳到海外嗰江戶時代(1608年-1868年)嗰[日本]],佢係由「唐船」帶到日本嗰長崎做為開始嗰。 <ref>《宋應星評傳》,271頁</ref>日本國嗰本草學家[[:ja:貝原益軒|貝原益軒]](1630年-1714年)到佢嗰《花譜》、《菜譜》嗰《參用書目》裡頭話到《天工開物》箇本書,也可能係日本方面對宋應星嗰思想著作嗰最早嗰文字記錄。 <ref>《宋應星評傳》,272頁</ref>日本學者[[:ja:三枝博音|三枝博音]]覺得《天工開物》大概係[[1687年]]嗰早晏滴子傳進日本嗰。 <ref>《宋應星評傳》,272頁</ref>貝原益軒嗰《大和本草》(1708年)裡頭話:「登試金石上,則金銀之真偽立見分明。有名為《天工開物》一書言之甚詳。」箇之後,一大幫嗰日本學者連得引用、摘取《天工開物》嗰內容思想,像伊藤長胤嗰《名物六帖》、增田綱嗰《鼓銅圖錄》、村瀨嘉右衛門的《藝苑日涉》、草間直方的《三貨圖匯》、宇田川榕嗰《舍密開宗》等等等等,[[:ja:佐藤信淵|佐藤信淵]]更假創立「開物之學」。<ref>《宋應星評傳》,274-278頁</ref>
 
第123行:
{{Cquote|《天工開物》都係東洋嗰一部有代表性嗰技術書。箇本書話係三百多年前寫正嗰,但佢都包納從產品到工藝品製作方法嗰全套技術。光箇點佢就係無與倫比嗰書物。……「天工」係人類對應自然嗰行為、「開物」係人類按佢嗰生存利益而舞出嗰加工大自然嗰萬事萬物嗰行為,箇可以話係人類同嘚大自然嗰交流橋樑。……歐洲嗰技術書光係記錄滴子各專業嗰技術,都冇相到像《天工開物》𠵹,從農業、工業、到藝術、兵器嗰技術箇多門類嗰技藝書。<ref>《支那文化談叢》,59-63頁,名取書店</ref>}}
 
==== 歐洲 ====
[[17世紀]]嗰時間,宋應星嗰《天工開物》傳播到歐洲。[[法國]]係最頭先收藏箇本書嗰,弆嘚在[[:fr:Bibliothèque nationale de France|法國國立圖書館]]。<ref>《宋應星評傳》,283頁</ref>而今1637年(崇禎十年)版嗰《天工開物》攏共就有三本,一本弆嘚在北京圖書館,一本弆嘚在東京靜嘉堂文庫,一本就弆嘚在法國巴黎。
 
1830年起,法國漢學家[[:fr:Stanislas Julien|史答尼斯拿·儒蓮]]開始搦《天工開物》翻譯成法文,佢嗰歷程係:
 
* 1830年,《天工開物·丹青》→《論中國嗰銀朱——翻譯自中國同時摘錄一本叫〈天工開物〉嗰技術百科全書》(Sur la vermillon chinois traduit du chinois et extrait d'un encyclopédie technologique intitulée Thien-Kung-Kai-Wu),發表到《新亞洲雜誌》(Nouveu Journal Asiatique),卷五,第205—213頁。
* 1833年,《天工開物·製墨》→《中國嗰製墨嗰方法》(Procédés des Chinois pour la fabrication de l'encre),發表到《化學年鑒》(Annales de Chimie),卷53,第308—315頁。
* 1833年,《天工開物·五金》、《天工開物·錘鍛》→《銅合金、青銅、鑼鉦》(Alliages du cuivre, cuivre blanc, gongs et tatams),發表到《化學年鑒》(Annales de Chimie),11月刊。
* 1837年,《天工開物·蠶桑》→《論植桑養蠶嗰主要中國嗰著作提要》(Resumé des principaux traités Chinois sur la culture des mûries et l'éducation des vers à soie),單行本,攏共224頁。仰上,箇本譯本拕翻譯成意大利文、德文,佢俚係''Dell'art di coltivare igelsi e di governare i bachi da seta secondo il metodo Cinese''、''Ueber Maulbeer-baumzucht und Erzeihung der Seidenraupen'',末後又接得拕翻譯成英文版、俄文版。
* 1838年,《天工開物· 彰施》、《群芳譜》卷一、《授時通考》卷69、《便民圖纂》→《中國提製蓼藍染料嗰通用方法》(Procédés usités en Chine pour l'extraction de la matière colorante du Polygonumtinctorium),《科學院院報》,卷七,第703—704頁。
* 1838年,《天工開物· 殺青》→《中國人造紙方法概述》(Déscription des procédés Chinois pour la fabrication du papier),《科學院院報》,卷十,第697—703頁。
 
[[英國]]生物學家[[達爾文]](Charles Darwin)讀過儒蓮翻譯嗰《授時通考》和《天工開物》後,話佢俚係「權威著作」。 <ref>潘吉星,《達爾文和中國生物科學》,1959年11月,《生物學通報》</ref>
第139行:
對於宋應星冶煉金屬鋅嗰技術,[[美國]]化學史家韋克斯(Mary Elvira Weeks)到佢嗰《化學元素的發現》(Discovery of the Elements)裡頭話:「中國1637年刊印《天工開物》裡頭,話到過鋅嗰冶煉法同到用途。歐洲人發明鋅嗰熔煉法前頭嗰一百年嗰時間,佢俚用嗰鋅,都係葡萄牙商人運自東方嗰。」<ref>M.Weeks,《化學元素的發現》,第44頁,商務印書館</ref>
 
=== 當代 ===
1964年,[[德國]]嗰[[:de:Humboldt-Universität zu Berlin|柏林洪堡大學]]嗰學者第羅(Thomas Thilo)搦《天工開物》嗰頭四章翻譯成德文,寫正佢嗰博士論文《宋應星寫個〈天工開物〉嗰頭四章論農藝同到農產品嗰進一步加工》(Die Dapitel I bis IV-Ackerbau und Weiterbearbeitung der Acebauproduked des Tian-gong Kai- wu von Song Ying-Xing)。1967年,第羅接得發表《宋應星論中國農業嗰經營》 (Song Ying-xing uberchinesische andwirtschaft)。箇都係當代外國學術界對宋應星嗰學術思想研究嗰新嗰開端。
 
== 內文註腳 ==
{{reflist}}
 
== 參考資料 ==
* 潘吉星,《宋應星評傳》,南京大學出版社,1990年,ISBN 73050085087-305-00850-8
* 邱恆聰,《鵑花緣:宋應星之路——江西籍歷史名人傳記系列》,江西人民出版社,2003年
* 聶冷,《宋應星》,新華出版社,2003年,ISBN 750116203X
* 劉林,《宋應星和〈天工開物〉》,科學普及出版社,1987年,ISBN 71100039817-110-00398-1
* 郭蓉、溫書貴,《實學大家——宋應星》,海南國際新聞出版中心,1996年,ISBN 78060925877-80609-258-7
* 楊維增,《宋應星思想研究及詩文註譯》,中山大學出版社,1987年,ISBN 73060006327-306-00063-2
* Brook, Timothy. (1998). ''The Confusions of Pleasure: Commerce and Culture in Ming China''. Berkeley: University of California Press. ISBN 0-520-22154-0
* Needham, Joseph (1986). ''Science and Civilization in China: Volume 4, Physics and Physical Technology, Part 2, Mechanical Engineering''. Taipei: Caves Books Ltd.
* Needham, Joseph (1986). ''Science and Civilization in China: Volume 4, Physics and Physical Technology, Part 3, Civil Engineering and Nautics''. Taipei: Caves Books Ltd.
* Needham, Joseph (1986). ''Science and Civilization in China: Volume 5, Chemistry and Chemical Technology, Part 7, Military Technology; the Gunpowder Epic''. Taipei: Caves Books, Ltd.
* Song, Yingxing, translated with preface by E-Tu Zen Sun and Shiou-Chuan Sun (1966). ''T'ien-Kung K'ai-Wu: Chinese Technology in the Seventeenth Century''. University Park: Pennsylvania State University Press.
 
[[Category:奉新人]]
第166行:
[[ko:송응성]]
[[zh:宋应星]]
[[zh-min-nan:Sòng Ìn-seng]]